聯合衛理公會對恐怖份子及其暴行發表聲明

 
  
 

聯合衛理公會對恐怖份子及其暴行發表聲明By United Methodist News Service 龐文翰譯

  聯合衛理公會的唯一官方組織,國際性的總議會代表們,譴責恐怖主義並呼籲會友依據1992年生效的決議作出回應。

  全球的神職人員及平信徒代表們,特別提到自70年代以來恐怖主義的擴大,產生了世界"絕望及不穩定感,以及相對的全球安全及和平機制的脆弱。此決議文由1996及2000年總議會通過,見於新版決議書786頁。

  決議雖無教會法律效力,但將成為教會官方教材及其出版的根據。決議也將是衛理會友在聖經的時事應用上的根據。

  這篇350字的聲明譴責所有恐怖活動,無論是誰作的,或是對誰而作。並且呼籲衛理會友作八件事:

   1.仔細檢查恐怖活動的起因,包括國內或國外的介入。

   2.堅決支持聯合國擔任衝突斡旋的角色,以及在戰爭及(或)恐怖主義之外的選擇。

   3.反對報復或死刑等恐怖行為。

   4.敦促美國總統拒絕暴力及無辜百姓的傷害及死亡。

   5.反對向恐怖主義濫用武力,尤其在當此等武力波及與恐怖活動無關的百姓時。敦促支持聯合國40-61號決議案,有關針對恐怖活動的國際合作。

   6.譴責美國社會中因意識形態差異,種族主義及反猶太主義而定的極端政策,其為暴力之源。

   7.監督衛理公會教會及社會部門(United Methodist Board of Church and Society )研究處理恐怖活動的對策,並提出會友及年議會領袖回應恐怖活動的方向!

    8.持續支持,美國禁售衝鋒槍,因為其為國內外恐怖份子及組織的首選工具。

  衛理公會教會及社會部門行政首席Jim Winkler說,要求中的恐怖活動對策研究尚未出爐。"我們有來自總議會的許多只指示,但我們缺乏經費及資源。"他說:"這研究的急切性需視上級的指示而定…1992年總議會未將此研究列為首要計畫。"由於這次重大恐怖事件,此研究將被列入首要計畫,並在8月11-14相關會議中討論。

  在教會社會政策書(Social Principles)中有五處相關的聲明,分別見於每四年總議會後出版的紀律書(Book of Discipline)及決議書(Book of Resolutions )中。在164章關於兵役方面的聲明探討戰爭及要求用和平方式解決國際紛爭。他處聲明包含"國家權限與責任"(Para. 165B),"戰爭與和平"(Para. 165C),"法律及公義"(165D),"罪犯及正義補償"(164F)。

 
     前期索引     上一則     下一則     寄給朋友     回應文章

Copyright 2002. All Rights Shared 回首頁http://wf.fhl.net